《茶叶之路》一书作者邓九刚(右起)、俄罗斯恰克图市文化和旅游委员会主席柳鲍芙、茶叶之路俄文专家乌兰娜
闻名于世的「丝绸之路」在人们眼里已并不陌生,但有多少人知道在欧亚大陆腹地有著一条整整繁荣热闹了二百多年的国际商道─「茶叶之路」?它全长五千多公里,南起福建、浙江、两湖诸省,穿过茫茫的蒙古高原和高寒的西伯利亚大地,越过欧亚大陆的分界岭乌拉尔山,一直向著太阳沉落的西方挺进,最终抵达欧洲历史名城莫斯科。这条曾是万里迢迢的国际商道,如今只剩风中的驼铃声。
欧人渴求中国茶叶
茶叶起源在中国,已成为中国元素中的代表符号。翻开中华五千年文明史,几乎每一页都有茶香缭绕。
记者日前在内蒙古茶叶之路研究会成立仪式上,采访了香港田野考古研究会主席马恩生,他说:「当今俄罗斯民族对茶叶有著异乎寻常的热情,是因当年成吉思汗横扫欧亚大陆,称霸东西方的同时,也把茶叶带入西方。饮茶早已成为当地日常生活习惯。」
内蒙古茶叶之路研究会会长、作家邓九刚撰写的《茶叶之路》,揭示了三百年前中俄贸易的经济谜团。据他介绍,俄罗斯商人千方百计敲开中国的大门来求中国的茶叶,可说费尽心机。经他们的皇帝和商人努力,签定尼布楚条约后,大清政府才同意开放口岸,与俄国进行贸易。
开市后,在俄罗斯小镇恰克图每年的贸易总额中,茶叶一直保持一半以上。恰克图,如同一把金钥匙,打开了一道沉重的大门,中国的茶叶穿过这道门,辗转万里,最终到了俄国贵妇人的银质茶杯之中。
商道轴心呼和浩特
邓九刚说,茶叶流转的一般路径是:茶叶由各产地集中到北京,然后到归化(今呼和浩特),再改用驼队穿越一千多公里的荒原沙漠,经乌兰巴托进入恰克图市场,在这里再经过第二次交易,过秋明、奥伦堡、罗斯托夫,抵达莫斯科。
反过来,俄国藉此向中国输出西伯利亚地区特产和工业品。驼队是茶叶之路上的运输主力,所以民间通常把这条路称为「驼道」,当年呼和浩特的骆驼总数,最多曾达到十六万头。
踏上历史的「茶叶之路」并非浪漫之旅,是一条洒满了血泪、堆满了白骨、充满了荆棘的探险之路。驼道商人虽精明,但还需要蒙古族、回族等支持与帮助,多民族组成的团队,才能在人迹罕至的蛮荒前行。
茶路在呼和浩特留下的痕迹随处可见,尤其是现今呼和浩特玉泉区的大盛魁商号遗址,雕漆的大门彷佛诉说那段不寻常的商贸历史;威严耸立的将军衙署,当时既守卫边疆,也是保卫商道的军营。
马恩生说:「今年我们将投资二千万元拍摄三十集的纪录片《茶叶之路》。纪录片基本以邓九刚著作《茶叶之路》为原本,摄制组一行二十八人,将沿著茶叶之路的古风从湖北武汉出发,途经多个省到达茶叶之路的轴心呼和浩特,再向北途经二连浩特口岸进入蒙古国,再由此转往西伯利亚地区,直抵欧洲。」
打开微信,点击底部的“发现”,
使用“扫一扫”即可将网页分享至朋友圈。